jueves, 24 de enero de 2013

"Coquetez"

La señora nos explicaba que así y asá, la pileta de acá y la pileta de allá, “los chicos la usan poco porque ya son grandes…” y ni bien dijo eso último se le pudo ver en la cara y sentir en la voz un nanosegundo de pausa. Fue casi imperceptible. Pero se intuyó que en esa pausa subatómica se sintió mal por lo que dijo, evaluó si lo arreglaba, decidió que no, que quedaría peor y siguió. Todo junto y a la velocidad de la mente humana. Y de la “coquetez”.

5 comentarios:

  1. ¿Un nanosegundo de pausa y te diste cuenta de su coquetez? Buena percepción para un hombre que no se caracterizan por ser "pilla la bala" precisamente. Buen post. Me gustó.

    ****

    Na'que ver, pero me acordé de ti por un rapero que se escapa a los moldes que yo manejo, al menos y que le gusta a mi hijo menor (nanosegundo de pausa acá, jeje) y que tiene una música linda. De las letras no te garantizo nada. No soy capaz de entender a la primera y no me arriesgo a buscarlas.

    En Youtube encuentras una muestra acá: http://youtu.be/Wrk1pMjbihA se llama Josh Martínez

    ResponderBorrar
  2. "Me acordé ti por un rapero".
    ¡Uh!

    Bueno, juntaré valor e iré a ver...

    ResponderBorrar
  3. ¡No suena tan mal como yo pensaba! Dentro de los parámetros.
    A ver, a ver, es un remix.
    Pero la letra de la canción que se encuentra por ahí es muy simple. Y parece reflexiva...
    Dice así (son como voces distintas):

    I haven't met that many happy people in my life
    (No conocí mucha gente feliz en mi vida)

    Ordinary life is pretty complex stuff..
    (La vida ordinaria es un asunto muy complejo)

    You write the music and let me worry about the buisness and we`re all gonna be rich and happy and famous.
    (Tu escribes la música y me dejas el negocio y vamos a ser todos ricos y felices y famosos)

    I haven't met that many happy people, rich and famous.
    (Nunca conocí mucha gente feliz, rica y famosa)

    Solo al final se escucha como una anécdota. No muy "sana" digamos. Al parecer es un dicho o broma de un tal Lenny Bruce. No sé si querrás que te lo traduzca (ya lo encontré en Internet). Nada que no se escuche hoy en televisión, pero bueno...

    Y luego una frase de una vieja canción de Shangri-las, nada terrible, también la encontré y si querés te lo paso.

    ResponderBorrar
  4. No sé por qué lo relacioné contigo, pero ya ves: no es tan mala su música pese a ser un refrito.
    Saludos

    ResponderBorrar