Yo quisiera tener un himno así:
Ee Mungu nguvu yetu
Ilete baraka kwetu
Haki iwe ngao na mlinzi
Natukae na undugu
Amani na uhuru
Raha tupate na ustawi.
Amkeni ndugu zetu
Tufanye sote bidii
Nasi tujitoe kwa nguvu
Nchi yetu ya
Kenya tunayoipenda
Tuwe tayari kuilinda.
Natujenge taifa letu
Ee ndio wajibu wetu
Kenya istahili heshima
Tuungane mikono pamoja kazini
Pamoja kazini
Kila siku tuwe nashukrani.
Pero preferentemente en español:
Oh, Dios de toda la creación,
bendice nuestra tierra y nación,
sea la justicia nuestra protectora y defensora,
vivamos en unidad,
paz y libertad,
y encontremos la plenitud en nuestra patria.
Pongámonos en pie
con los corazones fuertes y sinceros.
Que el servicio sea nuestra empeño más productivo,
y nuestro hogar de Kenia,
patrimonio de esplendor,
la defenderemos firmemente.
Todos al unísono,
unidos por un lazo común,
construyamos esta nuestra nación todos juntos,
y que la gloria de Kenia,
el fruto de nuestra labor
llene cada uno de los corazones agradecidos.
Fuente: clic.
Una versión coral: clic.
Y, ¿recuerdan el de Santa Lucía?
2 comentarios:
El vuestro también está muy bien, Juan Ignacio, con el ruido de rotas cadenas y los libres del mundo que saludan.
Cualquiera mejor que el español, que no tiene letra. Muy metafórico.
Me gustó muchísimo. Música y letra. Gracias.
Publicar un comentario