martes, 28 de octubre de 2025

You've got a friend

Digo casi una verdad de perogrullo si digo que lo especial de la poesía o la canción no son sólo las palabras que usa sino también el orden que les da y la cuestión de los tiempos. Para escuchar lo que diremos sobre la próxima canción hay que tener presente eso y además hay que estar en esa modalidad interpretativa trascendente en que estamos a veces por aquí y por ciertos blogs que frecuentamos. Y estar incluso en ese estado de libertad interpretativa que va, a sabiendas, más allá de lo que el autor haya querido decir en su canción (casos en los que encima a veces suponemos finales alternativos para la canción; aunque no será tanto esta vez).

Fue Carole King quien compuso esa canción que muchos conocen por James Taylor que se llama “You’ve got a friend”. No leí qué dice la autora al respecto, pero seguramente es tentador asociar a ese amigo casi todopoderoso, que llega instantáneamente cuando lo llaman, con Dios (“Close your eyes and think of me and soon I will be there”... “You just call out my name and, you know, wherever I am, I come running”...).

Después de haberte dicho en distintas formas que el amigo no te va a fallar, la canción entra en un bridge en donde dice que hay gente que te va a maltratar y tratar de robarte el alma y Carole te dice: “Oh, but don't you let them”. Y a mí me suena como si te estuviera exhortándote cariñosamente: “¡ojo al piojo, vos también tenés que hacer tu parte, resistí!”. Algo como que si el llamado al Amigo era el ora, también está el labora.

Y ahora la magia de la canción, una cosita muy sutil de orden y tiempos… Porque ni bien te indicó tu parte: “don’t you let them”, se hace la pausa y vuelve a iniciar con el: “You just call out my name…”. Ese fin del puente hacia el nuevo estribillo es como si en un segundo de silencio te dijera: “¿Que cómo vas a hacer tu parte? Pues también para eso cuenta conmigo”.

(“Da lo que mandas y manda lo que quieras”, San Agustín)


When you're down and troubled
And you need some loving care
And nothing, nothing is going right
Close your eyes and think of me
And soon I will be there
To brighten up even your darkest night

You just call out my name
And you know wherever I am
I'll come running
To see you again
Winter, spring, summer or fall
All you have to do is call
And I'll be there
You've got a friend

If the sky above you
Grows dark and full of clouds
And that old north wind begins to blow
Keep your head together
And call my name out loud
Soon you'll hear me knocking at your door

You just call out my name
And you know wherever I am
I'll come running, a-running, yeah, yeah
To see you again
Winter, spring, summer or fall
All you have to do is call
And I'll be there, yes I will

Now ain't it good to know that you've got a friend
When people can be so cold?
They'll hurt you, yes, and desert you
And take your soul if you let them
Oh, but don't you let them

You just call out my name
And you know wherever I am
I'll come running, a-running, yeah, yeah
To see you again
Winter, spring, summer or fall
All you have to do is call
And I'll be there, yes I will (Oh, yes I will)
You've got a friend

You've got a friend
Ain't it good to know
You've got a friend?
Ain't it good to know
Ain't it good to know
Ain't it good to know
You've got a friend?
Oh, yeah now
You've got a friend
Yeah, baby
You've got a friend
Oh, yeah
You've got a friend

No hay comentarios.: