(Ahora sí, después de versos que recuerdo, versos que olvidé).
Estuvieron en el blog; son geniales; no me acordaba…
“Nothing walk with aimless feet”
De “In memoriam”, de Tennyson. Fué allá entonces.
“Vestida con mantos negros
piensa que el mundo es chiquito
y el corazón es inmenso”.
De “La soleá” de Lorca. Fue allá entonces.
“Concisão tem pátios pequenos
Onde o universo eu vi”
De “Milonga de sete cidades”, por Vitor Ramil. Fue allá entonces.
“(...) Les monges estenen
els pecats del món i la roba blanca”.
De “Mercè”, de María del Mar Bonnet. Fue allá entonces.
“Le soleil déclinait, et l’horizon altier
alignait les sapins comme une caravane”.
De “Le vieux pont”, por Louis-Joseph Doucet. Fue allá entonces.
Esto parece un disco de greatest hits, sin material nuevo. O un capítulo de serie con flashbacks continuos a capítulos anteriores. Para remediar eso, un poemita de Ungaretti nunca antes visto (en el blog, se entiende):
Poesía
Los días y las noches
suenan
en estos nervios míos
de arpa
vivo de esta alegría
enferma de universo
y sufro
por no saberla
encender
en mis
palabras
No hay comentarios.:
Publicar un comentario